ProComm is your source for America’s premier voice talent.

Call Toll Free 866.438.6423

Making Your Script Voice Over Friendly

by Chris Porter on April 14, 2010

formatting voice over scripts

Want to make your voice talent happy? Want to make your next voice over session go more smoothly, perhaps saving you some money in the process? Take an extra minute and examine your voice over script. Following a few simple rules can make your script easier to read, easier to interpret, and ultimately get you better reads in less time from the voice over talent you have hired.

White Space is Good

Voice over scripts come in all shapes and sizes and can often vary depending on the application. Some include visual cues and storyboards. They can have lots of instructions for interpretation or none at all. No matter the format, the first rule of voice over script formatting is to allow plenty of white space. Always send scripts to voice talent double spaced to give room for pencil edits in the session. Make sure the type size is large enough to read comfortably, preferably at least 12 pt. If possible, simplify scripts that have video information included. While it’s helpful to know what the visuals are, when a :30 TV script comes on 3 pages it makes it harder for the voice talent to follow.

Don’t Go CAP CRAZY

Capital letters in the online world signify raising your voice or yelling. In the voice over world they can show the talent points of emphasis, but you may not realize that a script written in ALL CAPS is harder to read. We tend to see words as familiar shapes more than individual letters. Scripts are much easier to read and perform when you use capital letters only at the beginnings of sentences and for proper nouns. This is especially true when cold reading a script that comes right at session time.

Punctuate Please

A script without good punctuation is like a road without traffic signals. Sure, you can get where you’re going, but the likelihood of crashing and burning goes way up. Without proper punctuation in a voice over script it becomes impossible to tell where thoughts begin and end and can drastically change an interpretation.

Go Easy on the Text Formatting

When used sparingly, Bold, Italics and Underlines can help the voice talent see the most important points in your copy. But be careful. It’s easy to go overboard. Most good voice talent will be able to interpret which words deserve more weight. Giving too many signals in the script will limit the range of the read and may lead the voice talent to make unnatural points of emphasis!

Numbers and Symbols

Often times scripts come in with numbers and symbols written out as words, which is important if you’re using word count as a guide to script length. Most voice talent, however, prefer to see such items written as the numbers and symbols themselves for performance purposes. It’s much easier to process and read a phone number when it’s shown as 123-4567, rather than one-two-three-four-five-six-seven. Same goes for dot-coms (.com), monetary figures ($) and symbols (%).

Is it Ralph LAUR-en or Ralph Lau-REN?

Look your script over for words that might present questions on pronunciation. This might include localities that an out of town voice talent might not necessarily know (for instance, Worcester MA, is Wʊs’tər, not WOR-chester) or people’s names (It’s LAUR-en, btw). For technical or medical scripts, consider printing out phonetic spellings to save time. If you don’t know how to pronounce some of the words yourself, there are plenty of handy websites to help out.

.doc vs .pdf

Many sessions have copy changes that come on the fly. Often voice talent read scripts directly from their laptops or computer screens in studio. Word documents allow them to type in changes as you go. Sure, you can copy and paste the text from a PDF into a word doc, but that’s one more step that might be on your dime if the session has begun.

The voice talent you hire probably is not going to complain about how the script comes in too often. They’re probably happy to have the gig, so even if you send it hand written on a napkin, most are likely to just go with it. But if you take a few extra minutes to prepare your script properly, you’ll avoid wasting precious studio time.

Share and Enjoy:
  • Print
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • Blogplay

{ 4 comments… read them below or add one }

Mike Harrison April 15, 2010 at 10:19 pm

Many thanks for spreading the word. If I may add three more thoughts; two specifically for narration scripts:

1. When your narrator is on a roll, something that will keep it going is not having script pages break in the middle of sentences. Preferably, it’s best to break pages between paragraphs (or slides), to keep the entire thought together.

2. Numbering pages can be a big help, too; especially for longer scripts. In the extreme, there’s nothing so scary as having dropped a script and being unable to put the pages back in the right order. At the minimum, page numbers help a lot if the narrator is going to be asked to return to a particular spot to do pickups.

3. Voice talent love what we do, and we are bent on giving our ‘all’ for our clients. While we realize there are often last-minute changes, the sooner we can get a script after booking, the better prepared we can be to deliver our best when the session rolls around.

Thanks!

Chris Porter April 16, 2010 at 10:46 am

Thanks Mike. Great additions. I agree with you on all three points.

Bill Lenz May 7, 2010 at 1:10 pm

This is excellent – I’d just add one more formatting item: Please right-justify the text. Fully-justified copy is almost as difficult to read as all-caps, because one of the strengths of a long-form narrator is the ability to wrap his or her brain around a complete thought while talking, and varied spacing or unnatural gaps between words make that more difficult.

Chris Porter May 7, 2010 at 1:45 pm

great point Bill – thanks!

Leave a Comment

Previous post:

Next post: